Арми на съёмках
в дубляже эта фраза звучала по другому
|
Отправлено 14 апреля 2020 - 03:08
сториз от Лиз
а еще она выложила недавние фотки Харпер из сториз постом. и здесь Арминой спины видно больше)))
Армин пост от 6 ДЕКАБРЯ 2013 Г.
armiehammer:
Testing out the Triumph TR7 motor for my new Metissé Desert Racer
=============================
армейский молот:
Тестирование двигателя Triumph TR7 для моего нового Metissé Desert Racer
https://www.instagra...m/p/hlOSUNQ5l8/
Отправлено 14 апреля 2020 - 18:23
В дубляже это звучало так, будто он ей угрожает избиением! А по факту там "don't you make me put you over my knee", что вольно можно перевести, как "не заставляй меня отшлепать тебя". Типа, она ведет себя, как ребенок. А русский дубляж перевел так, будто Илье норм избить женщину в четыре раза меньше него
в дубляже эта фраза звучала по другому
Отправлено 14 апреля 2020 - 18:45
В дубляже это звучало так, будто он ей угрожает избиением! А по факту там "don't you make me put you over my knee", что вольно можно перевести, как "не заставляй меня отшлепать тебя". Типа, она ведет себя, как ребенок. А русский дубляж перевел так, будто Илье норм избить женщину в четыре раза меньше него
Илье норм избить женщину в четыре раза меньше него
можно перевести, как "не заставляй меня отшлепать тебя". Типа, она ведет себя, как ребенок.
Илья отшлёпал Габи за непослушность.)) эх, я бы не отказалась от такой сцены в сиквеле!
да, в русском дубляже фраза прозвучала не очень. но в целом дубляж у Анклов неплох, лучше, чем у многих других фильмов.
Курякин уж точно не тот мужик, который избивает женщин. максимум вступил бы в драку с какой нибудь боевой агентшей, которая дерется не хуже любого мужика. да и то, уверена, Илья бы пытался ее поскорее обезвредить, а не драться с ней по настоящему))
сделал бы ей поцелуй в ушко
Отправлено 14 апреля 2020 - 19:48
Почему «Лига справедливости: Смертный» Джорджа Миллера был отменён
https://heroichollyw...tion-explained/
на шоу Беара Гриллса Арми говорил, что в 2007 году он сидел без ролей и его агент, которая была женщиной хотела его уволить. а он попросил ее дать ему одну неделю. и на той неделе у Арми было запланировано 3 прослушивания, одна из которых была на роль Бэтмена в фильме Джорджа Миллера. и он получил все 3 роли. включая Бэтмена, потому что выложился на все 100, старался как никогда в своей жизни, поставил себе цель: Я не потерплю неудачи! интересно, а 2 остальные роли, которых он получил тогда - это какие?
в общем, жду документалку по "Mortal"!
хочется узнать всю правду об этой замученной истории, которая длится уже 13 лет.
скорее всего актеры получили компенсацию после отмены проекта. Николас Кейдж получил 20 млн долларов компенсации за отмену фильма, где он должен был сыграть Супермена.
Сообщение отредактировал Уитни: 14 апреля 2020 - 19:44
Отправлено 14 апреля 2020 - 20:18
на шоу Беара Гриллса Арми говорил, что в 2007 году он сидел без ролей и его агент, которая была женщиной хотела его уволить. а он попросил ее дать ему одну неделю. и на той неделе у Арми было запланировано 3 прослушивания, одна из которых была на роль Бэтмена в фильме Джорджа Миллера. и он получил все 3 роли. включая Бэтмена, потому что выложился на все 100, старался как никогда в своей жизни, поставил себе цель: Я не потерплю неудачи!
в 2007 году Арми был молодым, холостым парнем, без всяких обязательств, без забот. и карьеру ставил на первое место в своей жизни. потому старался он для карьеры в то время гораздо усерднее, чем сейчас. как мне кажется. сейчас у него брак, семья, дети. а это большой труд для человека. и особенно для человека с принципами, которому они важнее карьеры. я уверена, что для Арми его семья и его дети в разы важнее его карьеры. именно по этой причине он сейчас уже не может стараться для карьеры на все 100, посвящая ей всего себя так, как он это делал, когда был холост.
но все написанное конечно имхо.
интересно, чем на прослушивании на роль Бэтмена Арми зацепил Джорджа Миллера? обаянием? харизмой? игрой?
на роль Бэтмена всегда целые толпы претендентов. конкуренция всегда очень сильная.
как я уже говорила неоднократно, я считаю раннюю женитьбу Арми смелым шагом! и уважаю его за это! он выбрал любовь (Лиз), а не карьеру. прекрасно понимая, что после этого шага он уже не сможет посвящать 100% себя карьере. что после этого шага он сможет посвящать карьере только часть себя. а шоу-бизнес очень жесткая и напряженная сфера, где конкуренция настолько большая, что Голливуд часто называют джунглями, где "выживаешь" каждый день.
я полностью поддерживаю выбор Арми - ставить семью на первое место в жизни, ставить впереди карьеры.
Отправлено 14 апреля 2020 - 20:18
Поскольку я всегда предпочту оригинал дубляжу, то у меня к дубляжу Курякина есть большие вопросы. Если в оригинале он такой немного сарказмирующий, профессиональный агент, то в дубляже он просто истеричка. В моменте с жучками в отеле, когда он говорит Соло "And really low-tech", он это говорит с подтруниванием, легкой издевкой. Тогда как в дубляже он произносит это таким тоном, словно еле гнев сдерживает. Это делает из него дуболома и убивает львиную долю его шарма. В оригинале он гораздо интересней. ГОРАЗДО.
но в целом дубляж у Анклов неплох, лучше, чем у многих других фильмов.
Отправлено 14 апреля 2020 - 20:25
Поскольку я всегда предпочту оригинал дубляжу, то у меня к дубляжу Курякина есть большие вопросы. Если в оригинале он такой немного сарказмирующий, профессиональный агент, то в дубляже он просто истеричка. В моменте с жучками в отеле, когда он говорит Соло "And really low-tech", он это говорит с подтруниванием, легкой издевкой. Тогда как в дубляже он произносит это таким тоном, словно еле гнев сдерживает. Это делает из него дуболома и убивает львиную долю его шарма. В оригинале он гораздо интересней. ГОРАЗДО.
Спасибо, что объяснила!
блин, в таком случае, я многое потеряла... из за незнания английского. я фильм в оригинале смотрела только для того, чтобы слышать божественный голос Арми и слышать как он имитирует русский акцент. хоть и не понимаю англ, но акцент четко слышу.
а как у Наполеона дела с дубляжем? так же, или лучше?
Отправлено 14 апреля 2020 - 22:16
шея и грудная клетка
очень красивые!
Наверное, все же лучше, но у Генри такой мурлыкающий говор, что тоже лучше в оригинале смотреть, чем в дубляже, в оригинале Соло такой котяра
пересмотрела сцену с жучками. действительно большая разница в тонах. Армин тон гораздо спокойнее. а в голосе дублера да, чувствуется гнев.
сториз от Лиз.
Форд
от Арми
"Мой сын убил муху голыми руками. Впечатляет. Он хвастался чрезмерно об убийстве. Слегка касательно. Затем он носил его в течение 20 минут, демонстрируя свое убийство.
Этот карантин достается всем."
Сообщение отредактировал Уитни: 14 апреля 2020 - 22:05
Armie Hammer →
Stop,HammerTime! →
Галерея АрмиАвтор Deeana , 06 янв 2023 фото, гиф |
|
|
||
Sam Heughan →
Сэм Хьюэн (Sam Heughan) →
Фотовидеогалерея СэмаАвтор Лана , 07 мар 2016 Сэм ХьюэнSam Heughan, Outlander и 4 еще... |
|
|
||
Sam Heughan →
Сэм Хьюэн (Sam Heughan) →
News Sam HeughanАвтор Valerianne , 08 авг 2015 Sam Heughan, Сэм Хьюен, фото и 2 еще... |
|
|
||
Robert Thomas Pattinson →
OMR →
OMRАвтор Admin2 , 21 дек 2013 Роберт Паттинсон, Фото, Видео и 2 еще... |
|
|
||
|
Robert Thomas Pattinson →
Breaking news →
NewsАвтор Admin , 20 дек 2013 Роберт Паттинсон, Новости, Съемки и 5 еще... |
|
|
0 пользователей, 2 гостей, 0 анонимных