Возьмём британскую медсестру, которая проваливается в расселину во времени в 1945 г. и оказывается в 1743 г.
Затем добавим привлекательного огненноволосого шотландского парня с непоколебимым чувством чести.
Примешаем к этому немного войны, секс, политические интриги, секс, пиратов, секс, любовную историю, которая выходит за пределы времени, и вот получаем набор, что звучит как рецепт для стандартного исторического любовного романа.
Но не говорите автору об этом.
Диане Гэблдон известно, почему книги её невероятно успешной серии считаются историческими любовными романами, но это не означает, что ей должно это нравиться.
Да, это правда, что сюжет — от самого его начала в «Чужестранке» до последней (четвёртой) изданной книги «Барабаны осени» — в основном разворачивается в 18 столетии, и поэтому их можно отнести к историческому жанру. И да, главная тема, объединяющая все романы вместе, — любовная линия между Джейми Фрейзером и Клэр Рэндалл.
Но именно в этом книги Дианы Гэблдон резко отклоняются от стереотипных дамских романов эротического содержания: её сексуальные персонажи исключительно интеллигентны и кроме того, часто невероятно смешны. И это сделано намеренно.
«Я писала книги просто для себя, и потому не была ограничена рамками каких-либо жанров», — рассказала Диана Гэблдон на недавней встрече в Торонто во время пресс-тура по недавно изданному роману «Барабаны осени», который взлетел на верхние строки списков бестселлеров и Maclean`s, и New York Times.
«И, поскольку я в этом преуспела, то не видела никаких причин, чтобы пойти на попятную — поэтому никогда так и не делала.»
У Дианы Гэблдон, этой изящной смуглокожей женщины с угольно-чёрными волосами, степень магистра в области морской биологии и докторская (в нашей системе это кандидатская — прим. пер.) по экологии поведения.
До начала своей карьеры писателя она была преподавателем в университете, писала научные руководства к компьютерам и комиксы для Уолта Диснея.
Она живёт в Скоттсдейле, штат Аризона, вместе со своим мужем, тремя детьми и целым зверинцем, включающем лошадей, собак, кошек, черепах, мышей, крыс, ящериц и кролика. Она рассказывает, что подобный образ жизни помогает ей сохранять реализм, а заодно порождает юмористические моменты, которые и делают её книги таким хорошим чтением.
Диана Гэблдон сказала,что она начала писать «Чужестранку» просто чтобы попрактиковаться, и у неё не было общего представления о том, в какую же книгу сложатся все её отрывки и наброски.
После того, как кто-то предложил, что это исторический любовный роман, она прочитала несколько подобных книг и решила, что с этим жанром было что-то не то, ведь типичным сюжетом там становится история любви между 18-летней девственницей и 36-летним распутником.
«Я прочитала три таких романа подряд, и в них героиня, которая в начале была девственницей, классическим образом оказывается изнасилованной или жертвует целомудрием ради спасения героя, и отсюда следует множество затруднений и сложностей, и я сказала, что всё это выглядит неправильно. Пусть это достанется Джорджу.»
В «Чужестранке» она и впрямь позволяет «Джорджу» — ну, или в том случае — главному герою Джейми — сделать всё это. Это он в брачную ночь был девственником, и это он далее подвергается изнасилованию.
Главная героиня, Клэр, при этом не была изнасилована ни разу за почти 4 тысячи страниц текста, хотя несколько раз дело доходило до того, что с неё срывали одежду.
«Я намеренно делаю это в каждой книге — по одному подобному случаю», — говорит Диана с лукавой ухмылкой — «Не все даже замечают.»
Источник: Заметка в газете о Диане Гэблдон,март 1997 г.